DETAILS, FICTION AND REPARATUR

Details, Fiction and reparatur

Details, Fiction and reparatur

Blog Article

Only then did Intercontinental help react; no preventative action was taken in order to avoid conflict. Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus. Resource: Europarl

/concept /verifyErrors The word in the example sentence does not match the entry term. The sentence incorporates offensive written content. Terminate Submit Many thanks! Your suggestions will be reviewed. #verifyErrors concept

jemandem seine Hilfe anbieten to offer a person’s help tojemand

Can be a translation lacking, have you recognized a miscalculation, or do you just want to depart some optimistic feed-back? Remember to complete the feedback kind. Supplying an email deal with is optional and, underneath our privateness policy, utilised only to take care of your enquiry.

We put plenty of like and energy into our venture. Your contribution supports us in retaining and developing our providers.

Notify us about this instance sentence: The term in the instance sentence doesn't match the entry word. The sentence has offensive written content. Terminate Post Many thanks! Your feedback is going to be reviewed. #verifyErrors concept

You could electronic mail the site operator to let them know you were blocked. Make sure you contain Whatever you have been undertaking when this website page came up as well as the Cloudflare Ray ID located at the bottom of this webpage.

Find out the translation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s ­English ⇔ German­ dictionary. With noun/verb tables for the different cases and tenses ✓ links to audio pronunciation and relevant Discussion board conversations ✓ free of charge vocabulary trainer ✓

Is usually a translation lacking, have you seen a error, or do you merely want to go away some constructive comments? Make sure you complete the responses kind. Supplying an e mail deal with is optional and, under our privateness policy, used only to take care of your enquiry.

Die geschätzten Kosten fileür den Wiederaufbau bzw. die Reparatur der Schäden belaufen sich auf über 13 Milliarden Escudos. Although the estimates for the fee to rebuild and restore the problems exceed 13, 000 million escudos. From Europarl Parallel Corpus - German–English Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The ideal to mend would operate for two decades through the day of acquire; the right to alternative would operate for one particular year adhering to purchase. Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The best to repair would run for 2 many years with the day of buy; the appropriate to replacement would function for one particular calendar year subsequent acquire. From Europarl reparatur Parallel Corpus - German–English Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I am able to realize why its restore would arrive beneath its scope, inside of a manner of speaking, for There is certainly by now a link there in the intervening time. Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I am able to realize why its maintenance would come under its scope, within a method of speaking, for There is certainly by now a connection there at the moment. From Europarl Parallel Corpus - German–English All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All of this has been organized so that there's nothing to face in how of absolutely free servicing or repairs, or perhaps the functions of vehicle associations. All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All of this is arranged so that there's nothing to face in the best way of free of charge servicing or repairs, or even the activities of auto associations. From Europarl Parallel Corpus - German–English These illustrations are from corpora and from sources online. Any views while in the examples do not stand for the belief on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

Inform us about this instance sentence: The phrase in the example sentence would not match the entry phrase. The sentence consists of offensive written content. Cancel Post Thanks! Your feedback might be reviewed. #verifyErrors concept

Use LEO’s reference operates to increase your understanding of English and German grammar – with thousands of handy examples.

This Web page is using a protection services to safeguard itself from on the web assaults. The action you only performed induced the security Resolution. There are various actions which could cause this block including submitting a particular term or phrase, a SQL command or malformed information.

Enter a text into your text area and spotlight a person or a number of terms with the mouse to look up a translation.

And her offer you of enable sounded honest, and perhaps it wasn't fairly worthless. Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos. Supply: Guides

any individual sb to 1’s aid jemanden zu Hilfe rufen Hilfe ließ nicht auf sich warten aid arrived rapidly Hilfe ließ nicht auf sich warten jemandem zu Hilfe eilen to rush to sb’s help jemandem zu Hilfe eilen conceal examplesshow examples

Report this page